El pasado 26 de marzo, en rueda de prensa, el consejero Carlos Gimeno presentó una supuesta oferta sin precedentes: nuevos ciclos bilingües en lenguas extranjeras de Formación Profesional de Grado Superior para el curso 2021-2022. Este titular no perseguía más que el impacto mediático, sin basarse en ningún argumento pedagógico.

Por una parte, no tienen problemas para imponer programas en lenguas extranjeras también en la formación profesional, aunque no haya profesorado y alumnado formados y resulten perjudiciales para ambos colectivos. El profesorado funcionario con destino definitivo que no obtiene la titulación acaba desplazado y el personal eventual se queda sin empleo; como estos puestos no se pueden consolidar mediante OPE, se crea una gran inestabilidad en las plantillas de los centros, en detrimento de la calidad educativa. En cuanto al alumnado, puede aprender idiomas extranjeros, al igual que en el resto del mundo, sin por ello dejar de adquirir menos competencias en materias que se imparten en inglés (ya que de estos estudios pasan directamente al mundo laboral) y sin segregar al alumnado que presenta más dificultades. Con esto, el consejero Gimeno pretende dar continuidad a programas tan controvertidos como el PAI, tanto en el Estado como en la Alta Navarra.

Por otra parte, llevamos años solicitando ciclos en euskera en la FP y hemos recibido diversas respuestas para no implantar los estudios en euskera. El tratamiento que el Gobierno de Navarra da al euskera se aleja cada vez más del trato normalizado y democrático que necesita cualquier lengua, y no garantiza los derechos lingüísticos de la ciudadanía navarra, puesto que deja al alumnado del modelo D sin derecho a proseguir sus estudios en euskera. Por ello, ¿dónde está Euskarabidea?, ¿por qué no ha denunciado esta injusticia?

En cuanto al aprendizaje de idiomas extranjeros, se estableció como obligatoria la asignatura de inglés en el primer curso de todos los ciclos de Grado Superior de FP. Esto podría ser interesante si el alumnado supiese bastante inglés después de terminar el bachillerato, para así poder aprender el inglés técnico correspondiente a cada ciclo, pero la realidad es más cruda, ya que ese alumnado de 18 o más años comienza con contenidos de gramática básica. Esto supone para una parte significativa un retraso en el aprendizaje de la lengua extranjera ya que, al mismo tiempo, debe atenderse a otro alumnado de Grado Superior proviniente de Grado Medio y que, por diversos factores, desconoce las lenguas extranjeras. Así, nos preguntamos: ¿han estudiado el contexto antes de crear una oferta bilingüe?, ¿han hablado con personal experto?, ¿se responderá con la propuesta educativa al problema del conocimiento de lenguas extranjeras o se agravará aún más? Es responsabilidad del Departamento de Educación y del Gobierno de la Alta Navarra analizar la capacidad para promover estos módulos bilingües, sin obstaculizar la adquisición de contenidos y el desarrollo de competencias que se adquieren en la Formación Profesional.

Habrá que ver también cómo se cubren los puestos de trabajo del profesorado para impartir estos módulos en lengua extranjera, ya que además de acreditar el nivel C1 o B2, deberán utilizar el lenguaje técnico adecuado para impartir dichos módulos. Estamos convencidas de que la mayoría del profesorado que está en posesión del título C1 no está preparado para impartir módulos técnicos específicos y aún menos el que solo está en posesión del título B2. ¿Cómo nos pueden vender que los profesores están bien preparados para explicar la teoría específica en inglés?

A pesar de que el 25% del alumnado estudia en el modelo de inmersión en euskera, el Gobierno de la Alta Navarra promueve una pseudoinmersión chapucera en inglés. En los ciclos de Grado Superior se ofrecen siete nuevos ciclos bilingües, a los que se sumarán otros nueve que, siendo previamente monolingües, se convertirán en bilingües. En total se ofrecerán dieciséis ciclos bilingües. Dos de ellos son bilingües con el euskera, uno nuevo y otro procedente del modelo D, que ha pasado al bilingüe (francés). En Navarra se ofertan 107 ciclos de Grado Superior: 85 en castellano, 14 en bilingüe castellano-inglés, 6 en euskera y 2 en bilingüe euskera inglés/francés. Esto significa que la oferta de ciclos en euskera no llega al 6%. La situación es similar en la Comarca de Pamplona: 59 de los 74 ciclos son en castellano, 10 en bilingüe castellano-inglés, cuatro en euskera y uno bilingüe euskera-inglés; en euskera sólo se ofrecen el 5,4% de los ciclos. Como curiosidad, hay 5 ciclos duplicados en castellano y bilingüe castellano-inglés. Otros 5 ciclos están duplicados únicamente en castellano, una vez más en detrimento del euskera. Esto se observa en los ciclos de Administración y Finanzas (CI Mariana Sanz ), Gestión Forestal y del Medio Natural (CI Agroforestal), Sistemas de Telecomunicaciones e Informática (CIP Donapea), Desarrollo de Aplicaciones Multiplataforma (CI Mariana Sanz), Laboratorio Clínico y Biomédico (CI Escuela Técnica Profesional de Salud de Navarra), con oferta bilingüe castellano-inglés. En cambio, en Energías Renovables (CIP Energías Renovables), Administración de Sistemas Informáticos en Red (CI Mariana Sanz), Mecatrónica Industrial (CIP Virgen del Camino) y otros dos centros concertados, los ciclos duplicados se ofertan únicamente en castellano.

En los ciclos de Grado Medio, aunque las cifras han mejorado ligeramente, la oferta en euskera sigue siendo muy escasa, en torno al 10% del total. Con respecto al curso anterior, la oferta en euskera para el curso 2021-2022 se ha incrementado en dos ciclos respecto a otros 10 en castellano. Los ciclos del modelo D de Grado Medio son 14, siete en la Comarca de Pamplona y otros siete en la denominada zona vascófona. La oferta de ciclos de Grado Medio en la Alta Navarra es de 123, de los cuales 65 se ofertan en castellano en la Comarca de Pamplona.

En cuanto a los ciclos de FP Básica, es más complejo realizar un estudio en profundidad. El alumnado que accede a estos ciclos formativos ha tenido, sobre todo, grandes dificultades al cursar la ESO. La oferta de la Comunidad Foral de Navarra es de 50 ciclos, tres de ellos en euskera, impartiéndose solo uno en la Comarca de Pamplona. Si queremos ser autocomplacientes, podemos decir que el alumnado del modelo D tiene un nivel académico alto y por eso apenas hay ciclos de FP Básica. Pero si realizamos la misma lectura que en los Grados Superiores, constatamos otra vulneración del derecho a poder cursar los estudios en la lengua original de Navarra. De los cursos de especialización dirigidos al alumnado que ha finalizado sus estudios superiores, se han ofertado cinco que permiten actualizar y mejorar el perfil profesional mediante cualificación específica, y los cinco son en castellano.

Instamos al Departamento de Educación a que suspenda estos nuevos ciclos bilingües y, en su lugar, a que establezca en cada centro un programa de Tratamiento Integrado de las Lenguas (en función de los modelos lingüísticos que tengan), para que lo aprendido en cada lengua tenga un impacto positivo en otras materias lingüísticas. Y, además, exigimos al Gobierno de la Alta Navarra que normalice el euskera y garantice los derechos lingüísticos de toda la ciudadanía navarra, respondiendo a las demandas de las familias; que impulse el modelo D, también en la Formación Profesional, en toda Navarra y, más concretamente, en la Comarca de Pamplona.

03-06-2021, LAB – STEILAS – ELA